تبليغاتX
اکنون میان دو هیچ - اریش فرید

اکنون میان دو هیچ

آرام ترین سخنان توفان به پا می کنند. اندیشه هایی که با خرام کبوتران می آیندجهان را راه می برند.

 

Erich Fried

 

 آزادي‌ حكمراني‌

 

 اينكه‌ مي‌گويند

 «اينجا آزادي‌ حكم‌ مي‌رانَد»

 خود همواره‌

 خطايي‌ست‌

 يا دروغي‌:

  

 آزادي‌ حكم‌ نمي‌رانَد.

***

شعر قبل و این شعر بر گرفته از آخرین ترجمه هایم است  از اریش فرید

 شاعر اتریشی  که با مقدمه ای مفصل به صورت دو زبانه  با حجمی در

 

 حدود ۳۰۰ صفحه در انتشارات کاروان منتشر خواهد شد.این کتاب را خودم

با وسواس وصرف دو سالی وقت از کلیه ی آثار فرید فراهم آورده ام .پیش از

 این از سال هفتاد و سه که این شاعر را در مطبوعات معرفی کردم در

 مجوعه های "قورباغه ها جدی جدی می میرند" و "عاشقانه های آلمانی" 

از او شعرهایی ترجمه کرده بودم. این شعر معروف:

                                             

       پسرکها

       شوخی شوخی

       به قورباغه ها

      سنگ می پرانند

    

      قورباغه ها

      جدی جدی

      می میرند.

 

از ترجمه های خودم در کتاب قورباغه هاست که تقریبا جا افتاده است.   

بیشتر شعرهای کتاب زیر چاپم عاشقانه است .امیدوارم به زودی

 مجوز چاپ بگیرد.

 

+ نوشته شده در  Thu 7 Sep 2006ساعت 4:30 AM  توسط علی عبداللهی  |